【CROWN1 Lesson7の和訳:Part4】|Diving into History(歴史の中へダイビング)

高校教科書CROWN1 Lesson7の和訳になります。和訳部分は第8〜10段落です。 学校の予習、復習に活用してください。

スポンサーリンク

第8段落|【CROWN1 Lesson7の和訳:Part4】

Goddio and his team also excavated the Bay of Aboukir, near Alexandria.
ゴディオさんのチームはアレクサンドリの近く、アブキール湾も発掘した。
Old records showed that the ancient cities of Canopus and Heracleion lay in this bay.
古い記録は古代都市カノープスとヘラクレイオンがこの湾の中にあると示していた。
The names of these cities had been passed down for centuries but nobody knew where they were located.
これらの都市の名前は何世紀にもわたって伝えられてきたが、その場所は誰も知らなかった。
After covering an area of 100 square kilometers, Goddio and his team finally found the lost cities of Canopus and Heracleion.
100キロ平方メートルの海域を調査して、とうとうゴディオさんのチームは失われた都市カノープスとヘラクレイオンを発見した。

第9段落|【CROWN1 Lesson7の和訳:Part3】

Not only that, they also discovered ancient treasures.
それだけではない。彼らは古代の財宝も発見したのだ。
They found all sorts of things: pots and pans for daily use, coins, jewelry for the royal family, and huge statues of a king and a queen from the time of Cleopatra’s rule.
ありとあらゆるものが見つかった。日用のつぼやなべ、硬貨、王族の宝石にクレオパトラ統治時代の王と女王の巨大な像。
Nobody knows for sure that the statue of the queen is Cleopatra, but when it was carried through the streets, large crowds called out, “Long live Cleopatra!”
その女王の像がクレオパトラだと誰も確信できなかったが、通りを運搬されていくと大勢の人が「クレオパトラ万歳」とさけんだ。

第10段落|【CROWN1 Lesson7の和訳:Part3】

Franck Goddio and his team helped solve the mysteries of Cleopatra and her palace.
フランク・ゴディオさんのチームはクレオパトラと彼女の宮殿の謎の解明に貢献した。
Actually, he seems like a real-life Indiana Jones, an adventurer facing great danger to locate ancient treasure.
実際、ゴディオさんは、古代財宝のありかを突き止めるために大変な危険に直面する冒険家、現実のインディアナ・ジョーンズのようだ。
However, when an interviewer asked, “Are you like Indiana Jones?” Goddio answered: “Not at all.
しかし、「ご自分がインディアナ・ジョーンズ似ていると思いますか」と聞く記者に、「まったくそう思いません」とゴディオさんは答えた。
My job is to avoid adventure; it’s the last thing I want.
私の仕事は冒険を避けることです。冒険は一番したくないことなんです。
Things must happen as planned.
事は計画通りに運ばなければなりません。
I don’t take chances in my work.
自分の仕事では一か八かの危険を冒しません。
It’s not an adventure.
私の仕事は冒険ではありませんから。
It’s a job and we are doing this job very professionally. ”
私の仕事はあくまで1つの仕事であり、私たちは徹底してプロとしての仕事を行います。

参考

CROWN English Communication I  三省堂

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

スポンサーリンク